Tłumaczenia ustne

Profesjonalne tłumaczenia ustne

Profesjonalne tłumaczenia ustne Wrocław

Powodzenie międzynarodowego spotkania biznesowego zależy od poziomu realizacji usługi, jaką jest tłumaczenia ustne Wrocław. Dlatego na każdym etapie pracy tłumacza ważne są kompetencje językowe, bogate słownictwo i profesjonalne podejście do zlecenia. Cenne są również umiejętności miękkie, swoboda posługiwania się różnymi odmianami stylu i rejestru oraz świetny warsztat wystąpień publicznych. Wszystkie te elementy sprawiają, że wykwalifikowany tłumacz ustny jest niezwykle ceniony w branży. Firma Słowo w Słowo realizuje wyłącznie profesjonalne tłumaczenia ustne Wrocław. To dlatego, że wykorzystując zdobywaną latami wiedzę, bogate doświadczenie oraz znakomitej jakości szkolenia zapewniamy obsługę na najwyższym poziomie. Natomiast naszym klientom gwarantujemy płynną i bezproblemową komunikację między mówcą a słuchaczami podczas każdego spotkania, które tłumaczymy. Niezależnie od typu miejsca, słuchaczy, czy tematyki.

Zapraszamy do kontaktu, jeśli poszukują Państwo profesjonalistów do współpracy przy swoim kolejnym wydarzeniu.

Nasz profil LinkedIn

Tłumaczenia ustne Wrocław - rodzaje

Nasi współpracownicy mają na swoim koncie wiele udanych przedsięwzięć, a dzięki szkoleniom z wystąpień publicznych wiedzą nie tylko, jak dobrze tłumaczyć, ale także jak zaprezentować się i pracować na scenie. Jest to istotne między innymi podczas tłumaczenia konsekutywnego treści przemówień. Wykonujemy tłumaczenia ustne w trybach konsekutywnym, liaison oraz symultanicznym. Ponadto pozostajemy do dyspozycji naszych klientów, pomagając w wyborze najodpowiedniejszego trybu tłumaczenia.

Wynajem sprzętu do tłumaczenia konferencyjnego

Naszym klientom, poza doskonałym tłumaczeniem, zapewniamy także dostęp do sprzętu, takiego jak kabiny do tłumaczenia symultanicznego, zestawy słuchawkowe dla uczestników spotkania oraz nagłośnienie wraz z obsługą. Zapotrzebowanie na tłumaczenia konsekutywne jest bardzo duże, co skłania nas do wzmożonych szkoleń w tym zakresie. Taki rodzaj tłumaczeń charakteryzuje się dużą 'mobilnością ', a więc wymaga od tłumaczy wysokiej dyspozycyjności i umiejętnego reagowania na potrzeby sytuacji. Jednym z najtrudniejszych i najbardziej wymagających rodzajów jest tłumaczenie symultaniczne. Wymaga on nadzwyczaj wysokiej podzielności uwagi, gdyż tłumaczenie odbywa się na żywo. Zadaniem tłumacza jest słuchanie mówcy i poprzez odpowiedni sprzęt przekazywanie przetłumaczonej wypowiedzi do słuchaczy.

Tłumaczenia ustne Wrocław
Para tłumaczy ustnych realizujących tłumaczenie symultaniczne

Realizujemy tłumaczenia konferencyjne

Tłumaczenia konferencyjne to nasza specjalność. Stale kształcimy się i podnosimy nasze kwalifikacje, by sprostać stale rosnącym wymaganiom naszych klientów. Wszystko dlatego, że ich satysfakcja jest dla nas priorytetem. Z naszych usług skorzystało wiele instytucji, firm i osób prywatnych, a ich zadowolenie jest naszym powodem do dumy. Zachęcamy do kontaktu z naszą firmą, jeśli poszukują Państwo tłumaczy ustnych w takich miastach jak Wrocław, Opole, ale także na terenie całego kraju oraz zagranicą.

SŁOWO W SŁOWO

Wykonujemy wszelkiego rodzaju tłumaczenia ustne i pisemne.

Dane firmy:
SŁOWO W SŁOWO Maciej Gwóźdź
NIP 9910468271
REGON 368039480

© 2023 Słowo w słowo. Wszystkie prawa zastrzeżone. Realizacja strony: Proformat