Tłumaczenia Wrocław

Oferujemy tłumaczenia:

Tłumaczenia Wrocław - pisemne

Znajomość języka obcego nie gwarantuje, że wykonane tłumaczenie pisemne spełni niezbędne kryteria poprawności. Sztuka ta wymaga także analitycznego myślenia, rzetelności, a często również specjalistycznej wiedzy. Dodatkowym atutem dobrego tłumacza pisemnego jest ukończenie studiów kierunkowych lub kursów kształcących odpowiedni warsztat i umiejętności. Wymagania te mogą wydawać się dosyć wyśrubowane, ale spełniają je wszyscy współpracujący z nami tłumacze ustni i tłumacze pisemni.

Oferujemy tłumaczenie tekstów naukowych, tekstów prawniczych oraz umów. Wykonujemy także tłumaczenia techniczne i tłumaczenia literackie.

Tłumaczenia Wrocław - ustne

Nasza specjalność. Gwarantujemy efektywną komunikację między mówcą a słuchaczami podczas każdego typu spotkania, od gali, przez konferencję, po spotkania biznesowe, niezależnie od tematyki i audytorium. Naszą dodatkową zaletą jest fakt, że wszyscy współpracujący z nami tłumacze ustni przeszli profesjonalne szkolenie z wystąpień publicznych, które stanowią nieodzowny element pracy tłumacza konferencyjnego. Wykonujemy tłumaczenia konsekutywne, liaison oraz tłumaczenia symultaniczne i służymy radą co do wyboru najodpowiedniejszego trybu tłumaczenia konferencyjnego dla danego wydarzenia. Jeśli Klient nie dysponuje własnym sprzętem, zapewniamy kabinę do tłumaczenia symultanicznego, zestawy słuchawkowe oraz nagłośnienie do tłumaczenia symultanicznego.

Klienci szukający tłumaczenia Wrocław z pewnością będą zainteresowani współpracą z naszą firmą. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu, współpracą z zespołem specjalistów w swojej dziedzinie oraz wykorzystaniu narzędzi CAT oferujemy najlepsze tłumaczenia Wrocław w możliwie jak najprzystępniejszej cenie. Niezależnie od tego, czy interesuje Państwa tłumaczenie ustne, czy tłumaczenie pisemne, gwarantujemy fachową obsługę, szybką realizację oraz najwyższą jakość tłumaczenia Wrocław. W celu otrzymania bezpłatnej wyceny prosimy o kontakt poprzez formularz na dole strony.

Więcej informacji znajdą Państwo w zakładce o nas oraz na profilu LinkedIn:
http://slowowslowo.pl/o-nas/
https://www.linkedin.com/in/maciej-gwozdz/

Tłumaczenia pisemne

Znajomość języka obcego nie gwarantuje, że wykonane tłumaczenie pisemne spełni niezbędne kryteria. Sztuka ta wymaga także analitycznego myślenia, rzetelności, a często również specjalistycznej wiedzy. Dodatkowym atutem dobrego tłumacza pisemnego jest ukończenie studiów kierunkowych lub kursów kształcących odpowiedni warsztat i umiejętności. Wymagania te mogą wydawać się dosyć wyśrubowane, ale spełniają je wszyscy współpracujący z nami tłumacze ustni i tłumacze pisemni.

Oferujemy tłumaczenie tekstów naukowych, tekstów prawniczych oraz umów. Wykonujemy także tłumaczenia techniczne i tłumaczenia literackie.

Tłumaczenia ustne Wrocław

Nasza specjalność. Gwarantujemy efektywną komunikację między mówcą a słuchaczami podczas każdego typu spotkania, od gali, przez konferencję, po spotkania biznesowe, niezależnie od tematyki i audytorium. Naszą dodatkową zaletą jest fakt, że wszyscy współpracujący z nami tłumacze ustni przeszli profesjonalne szkolenie z wystąpień publicznych, które stanowią nieodzowny element pracy tłumacza konferencyjnego. Wykonujemy tłumaczenia konsekutywne, liaison oraz tłumaczenia symultaniczne i służymy radą co do wyboru najodpowiedniejszego trybu tłumaczenia konferencyjnego dla danego wydarzenia. Jeśli Klient nie dysponuje własnym sprzętem, zapewniamy kabinę do tłumaczenia symultanicznego, zestawy słuchawkowe oraz nagłośnienie do tłumaczenia symultanicznego.

Weryfikacja poziomu znajomości języka obcego

Wspieramy rekruterów w procesie weryfikacji kompetencji językowych kandydatów. Oceniamy komunikatywność, poziom zaawansowania, znajomość słownictwa specyficznego dla danej branży oraz rozumienie komunikatów pisemnych i ustnych.

Szkolenia z wystąpień publicznych

Co łączy byłych prezydentów Stanów Zjednoczonych, Baracka Obamę i Johna F. Kennedy’ego, oraz Steve’a Jobsa, współzałożyciela firmy Apple? Wszyscy trzej są przykładami świetnych mówców, którzy swoimi wystąpieniami porywali tłumy. Na co dzień korzystamy z umiejętności świadomego kształtowania wizerunku i oferujemy Państwu naszą pomoc w doskonaleniu warsztatu wystąpień publicznych.

Tłumaczenia specjalistyczne

W „Słowo w słowo” cenimy klienta i satysfakcję z wykonanej usługi, dlatego w każde zlecenie angażujemy się w 100%. Zajmujemy się tłumaczeniami specjalistycznymi w zakresie dziedzin: ekonomia, prawo, medycyna, finanse i wiele innych

Kursy językowe

Prowadzimy kursy językowe na każdym poziomie zaawansowania. Dopasowując program nauczania do potrzeb klienta oferujemy zajęcia grupowe oraz indywidualne. Nasi lektorzy maja wieloletnie doświadczenie w nauczaniu.